Wykonaj plakat „15 lat Polski w Unii Europejskiej” i wygraj wizytę w Brukseli.
UWAGA! Ostateczny termin przesyłania prac przesunęliśmy na 15 maja.
W związku z 15. rocznicą przystąpienia Polski do Unii Europejskiej Fundacja Edukacji Prawnej „Iustitia” oraz Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce zapraszają uczniów szkół ponadpodstawowych do udziału w konkursie. Zadanie konkursowe polega na stworzeniu pracy plastycznej w formie plakatu, w dowolnej technice plastycznej, na temat wskazany w tytule konkursu, tj. „15 lat Polski w Unii Europejskiej”. Prace konkursowe należy nadsyłać do 1513 maja 2019 roku na adres: Fundacja Edukacji Prawnej „Iustitia”, ul. Przyokopowa 33, 01-208 Warszawa – z dopiskiem „Konkurs” (decyduje data doręczenia adresatowi). Ogłoszenie wyników konkursu nastąpi 21 maja 2019 roku.
Celem Konkursu jest uczczenie historycznego faktu wstąpienia Polski do Unii Europejskiej, które było ukoronowaniem przemian demokratycznych dokonanych w Polsce w latach 90-tych XX wieku, świadectwem przemian geopolitycznych i stało się podstawą dynamicznego rozwoju Polski w XXI wieku. Patronat honorowy nad Konkursem objął Rzecznik Praw Obywatelskich – Adam Bodnar.
Nagroda Nagrodę Główną dla laureatów konkursu, którzy zajmą pierwsze, drugie i trzecie miejsce stanowi wizyta studyjna w Komisji Europejskiej i innych instytucjach UE w Brukseli (Belgia). Termin wizyty studyjnej planowany jest na 12 – 14 czerwca 2019 r.
Organizatorem nagrody głównej jest Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce. Organizator pokrywa koszty związane z przejazdami międzynarodowymi z Warszawy do Brukseli i z powrotem, przejazdami wewnętrznymi na terenie Brukseli, częściowym wyżywieniem oraz programem pobytu w Instytucjach UE. Szczegóły w Regulaminie Konkursu ->
Warunki uczestnictwa Każdy uczestnik lub zespół dwuosobowy może złożyć w Konkursie jedną pracę. Prace muszą być podpisane imionami i nazwiskami autorów wraz z podaniem ich daty urodzenia, szkoły i klasy, do której uczęszczają, a także adresu zamieszkania i adresu poczty elektronicznej. W przypadku uczestników małoletnich konieczne jest również przesłanie wraz z pracą konkursową oświadczenia podpisanego przez opiekuna uczestnika (Wzór w Załączniku nr 1 do Regulaminu).
Przyjmowane będą wyłącznie prace wykonane w formacie A2. Szczegóły w Regulaminie Konkursu -> W kryteriach oceny zostaną uwzględnione: -zgodność z tematem, -wyraz artystyczny -oraz zastosowana technika.
Ultra posse nemo obligatur – Nikt nie jest zobowiązany ponad swoje możliwości.
Errantis nulla voluntas est – Działający pod wpływem błędu nie wyraża woli.
Fere in omnibus poenalibus iudiciis et aetati et imprudentiae succuritur – We wszystkich niemal procesach karnych uwzględnia się i wiek, i brak doświadczenia.
Ubi ius, ibi remedium – Gdzie prawo, tam i środek do jego realizacji.
In contractibus tacite insunt, quae sunt moris et consuetudinis – W umowach zawierają się milcząco także wymagania wynikające z obyczajów i zwyczaju.
Furtum sine affectu furandi non committitur – Nie popełnia się kradzieży bez zamiaru jej dokonania.
Celare fraudem fraus est – Zatajenie oszustwa jest też oszustwem.
In dubio pro libertate – W razie wątpliwości należy interpretować na rzecz wolności.
Actori incumbit probatio – Na powodzie spoczywa ciężar dowodu.
De maiore et minore non variant iura – Prawa nie zmieniają się w zależności od większego lub mniejszego znaczenia osoby.
Ex iniuria ius non oritur – Z bezprawia nie wywodzi się prawo. Nie można nabyć uprawnienia z czynu bezprawnego.
Facta non praesumuntur, sed probantur – Okoliczności faktycznych nie domniemywa się, lecz należy je udowodnić.
Error (ignorantia) iuris nocet, error (ignorantia) facti non nocet – Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Agendo nemo causam suam facit deteriorem – Poprzez wystąpienie ze skargą (powództwem) nikt nie pogarsza swojej sprawy.
Utilitas publica privatae praeferri debet – Dobro ogółu powinno być stawiane przed dobrem prywatnym.
Libertas inaestimabilis res est – Wolność jest rzeczą bezcenną
Iniuria non excusat iniuriam – Bezprawie nie uspra-wiedliwia bezprawia.
Hominum causa omne ius constitutum est – Wszelkie prawo ustanawia się (zostało ustanowione) ze względu na ludzi.
Venire contra factum proprium nemini licet – Nikomu nie wolno przeczyć własnym uczynkom.
Actor sequitur forum rei – Powód idzie za sądem pozwanego.
Ubi societas, ibi ius – Gdzie społeczeństwo, tam i prawo.
Cuius commodum, eius periculum – Czyja korzyść, tego i ryzyko.
Cautela abundans non nocet – Nadmierne zabezpieczenie nie szkodzi.
Clara non sunt interpretanda – Jasne (przepisy) nie wymagają interpretacji.
Iustitia est fundamentum regnorumi – Sprawiedliwość jest ostoją państwa.
Volenti non fit iniuria – Chcącemu nie dzieje się krzywda. Jeśli ktoś zgadza się na wyrządzenie mu szkody, nie może podnosić roszczeń z tego tytułu.
Hereditas viventis non datur – Nie przyznaje się spadku po żyjącym.
Ubi ius incertum, ibi ius nullum – Gdzie prawo jest niepewne, tam nie panuje żadne prawo.
Fiscus non erubescit – Skarb państwa nie rumieni się.
Inaudita causa quemquem damnari aequitatis ratio non patitur – Poczucie słuszności nie pozwala na skazanie kogokolwiek bez wysłuchania jego sprawy.
Audiatur et altera pars – Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Cogitationis poenam nemo patitur – Nikt nie ponosi kary za myślenie. Zamiar nie uzasadnia pociągnięcia do odpowiedzialności.
Falsa causa non nocet – Mylna pobudka nie szkodzi czynności prawnej.
Corruptissima re publica plurimae leges – Im większy nieład w państwie, tym liczniejsze ustawy.
Fiat iustitia et pereat mundus – Sprawiedliwości musi się stać zadość, choćby miał zginąć świat.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi – Sprawiedliwość jest stałą i trwałą wolą oddania każdemu, co mu się należy.
In legibus magis simplicitas quam difficultas placet – W ustawach bardziej podoba się prostota niż zawiłość.
Consuetudo est optima legum interpres – Praktyka daje najlepszą wykładnię przepisów.
Actus simulatus nullius est momenti – czynność prawna pozorna jest nieważna.
Incerta pro nullis habentur – Niepewne traktuje się jako nieistniejące.
Confessio est regina probationum – Pzyznanie się jest królową dowodów.
Incerta pro nullis habentur – Niepewne traktuje się jako nieistniejące.
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat – Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
Exsecutio iuris non habet iniuriam – Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet – Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Delicta parentum liberis non nocent – Czyny bezprawne popełnione przez rodziców, nie szkodzą dzieciom.
Fraus est fraudem celare – Oszustwem jest ukrywać oszustwo.